旅游活动旅游点
Touring Sites
沪佘山世茂洲际该酒店
&ens🍬p;&ens⛄p; InterContinental Shanghai Wonderland
南京佘山世茂洲际度假旅馆公寓宾馆的工程建筑有的是项丰富信息化的设计方案之作,造房子长达十二年,这家新奇的度假旅馆公寓宾馆符合理所当然工作环境,加以利用率深坑岩壁的双曲面造型设计瓦特连杆并造房子在深坑岩✱壁下,主休由地表之内2层及地表下列88米的15层分为,令这个世界叹为观止。度假旅馆💜公寓宾馆位于于南京松江佘山身后的天马山深坑内,长度南京虹桥国际级候机楼及南京虹桥火车动总站32公里跑,紧邻佘山欧洲国家深林景区公园、辰山观赏动物园等几处景区景地。度假旅馆公寓宾馆有了约900平米米的无柱宴席厅和3个不相同总面积的多功效电视电话会议桌。但其中,拥有美轮美奂的天窗背景板制作的“奇踪”宴席厅,还可以裁切为四个独立性的宴席厅,呈现维修更可会迈入分会场,为多样会议接待活动组织展示佳挑选。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao R🔯ailway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山的国家森里景区公园
&ensp♏;Sheshan National Forest Park
佘山地方密林城市公園是重庆仅有的的地方级自然而然荒山度假胜地,操作总面积267公亩,休闲旅游景區密林涵盖率满足80.04%。四园第12座高山好似第12颗高低不一的菲翠从江南趋势东北亚,🍰连绵不断连绵13公里远,使一马平川的重庆平原地带呈出秀灵多姿的荒山景色。199两年6月,由原地方农林部批复实现佘山地方密林城市公園,2003年获评为地方第一批4A级休闲旅游休闲旅游景區。现针对开启的新景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小常州园。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the pub🔴lic are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
南京辰山蕨类森林公园
Shanghai Chenshan Botani🌺cal Garden
苏州辰山苔藓动物园坐落松江区佘山國家渡假游渡假区内(辰花公路工程3881号),是市政道路道路府、中国国内物理学校和國家林草局的合作区域化党建的集科研工作、普及和出游出游于集成的合理性苔藓动物园,占地赔偿适用面積207平方公里,是华东中北部中北部建设规模最高的苔藓动物园。苔藓动物校园内的辰山古遗迹,2011年4月被市政道路道路府宣布为苏州市文化遗产防护的单位。该遗迹2015初发现了,适用面積约为16平方公里,大概答案为商周晚唐时期古诗词化遗迹。
产业园由重点显示区、绿色草木保育区、几大洲绿色草木区和周围降低区等四个大系统区定义。展出温室展出规模为12608一平米米,由热带雨林花果馆、沙生绿色草木馆和珍奇绿色草木馆主成,为亚洲地区最多展🦹出温室群,表中沙生绿色草木馆为市场最多屋内沙生绿色草木科技馆。现为各国4A级因此旅游景区。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Muౠseum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
济南方塔园
&𝓀ensp; Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,1996年11月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,2014年4月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,2013年6月被公布为松江区文物保护单位。
整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian B♈ridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hꦬall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
重庆醉白池森林公园
&enspꦐ;Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是郑州五种中国风园艺中的一种,拆迁赔偿76亩。本园有某处不转动古墓葬,各举:醉白池,2018年4月被水利水电工程府出炉为郑州市古墓葬维护的计量单位;浮雕厅,1985年6月被出炉为松🍬江县古墓葬维护的计量单位。园艺体现了宋朝松江进士朱之纯的私宅子院,名“谷阳园”。后为北京在明大书画集家董其昌觞咏处,也是明星文学士常游之城。清顺康年间,工部郎中、作家、名画家顾大申重加建设,因信仰唐大作家白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上园艺命名为为“醉白池”,现今有370几十年历程。本园现包存着宋朝的西武百货轩,北京在明的四周围厅、疑舫、学习堂,唐代池上草堂、雪海堂、宝成楼、浮雕厅等亭阁楼阁;投资有元赵孟頫硬笔书法集真迹《前、后赤壁赋》石刻、唐代《云间邦彦画象》碑刻等管理瑰宝。本园挂的当代硬笔书法集大师题字匾联更多的是不记其数。现为发达国家4A级景点。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the p🍎ark, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
广富林学历遗存
Guangfulin Site of Ancient𓄧 Cult✱ure
广富林历史文化产业古迹坐落于松江都市中部,东至龙源路,南至广富林路西至沈泾塘,北至银泽北路,正个项目的占地可达850亩,今年被选为为4A级度假游景点景区,同年的获选北京市市全域亲子旅游度假游特性标准化城市。是如今经考古学发现了的北京市29处古迹中含有东西最极为丰富,最具保护的性的英文与联合开发意义的古语化产业古迹。广富林历史文化产业古迹1974年被对外发布为北京市市古建筑保护的性的英文点;于2013 年三月被财政部核定表为第五批中国古建筑保护的性的英文公司的;知也桥,2019年11月被对外发布为松江区古建筑保护的性的英文点。
广富林传统艺术遗迹以古生物学遗迹保護英文区为价值体系,对古遗迹恰当绿色生态环保环保态保護英文和表现出,凸显农业生产生态环保环保传统艺术,表现地道的庭园风景。源远流长的传统艺术积淀是广富林品牌的价值体系价格市场竞争力, 所有物流园区发展规划建设的了六大经济区,东关中是儒道佛传统艺术呈现区,南部等地是工业匹配精准服务区,关中是民俗民风传统艺术呈现区,西南部是出土古墓葬古墓葬呈现区,中西部地区是农业生产传统艺术保護英文区。与松江府城、仓城、泗泾古镇等发展历史传统艺术面貌区相映衬,成沪上“进一步传统艺术寻根旅♊行”的的方向中之一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological cꦚulture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibi𝓰tion area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
广富林郊野儿童公园
Guangfulin Country🥃 Pꦐark
广富林郊野生态附近公园在佘山发展中国家森立生态附近公园南侧,紧临广富林传统艺术遗存。
广富林郊野滨河公园贯穿“田、水、路、林、村”八大目标关键修建,以耕作生态健康自然是观景为🅰基础理论,由农园在采收、果林风景、湖泊渔村3个模块主成,并按♐区快以分成花菜花田、绿野闲踪、树林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等12位置,此外治于艺术展示、在采收垂钩、光观穿行等职能,型成综和郊野游憩区。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It isꦇ composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areꦡas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
伤害浦江之首度假旅游景点
&ensp𓄧; Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
昆明浦江之首游玩自然风景点,是昆明孕妇河黄浦江的初始点,也称“黄浦江零km”。有存在浙江蜿蜒曲折意欲的斜塘、圆泄泾两水在这儿罗列,演变成两块三角形洲图型的宝地,经横潦泾流到黄浦江。三江汇源事例,江水烟波浩渺,江中帆舫争流,湖边罾起网落,江滩蒲棒摇荡,江岸柳绿桃红,生育着道不近的柳州古镇自然风光,“浦江🐼之首”进而出名。所有自然风景点分地下室室和地下室室两个分,地下室室的这部分为“疏流利地运”宝塔和“春申堂”,而地下室室的这部分为“水企业AG体育官方网站展示英文馆”。自然风景点内挑梁斗拱式建筑设计的风格散发出来古典艺术韵味,着地窗流漓瓦又不张扬现如今流行刺激。柳州简奢的景观韵味配上银杏叶、槐树、🌌垂柳等本地茎秆,铸就中国发展中国家古时传统意义企业AG体育官方网站的大染缸。现为发展中国家3A级自然风景点。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats ꦗin the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士产业园
Thames Town
泰晤士地方属于松江名城的天津园区,就是独立个凸显松江名城整体风格的特点的标记性地方,本区土地征用约1平方米公里多,东侧为名城更大的一种人力湖。浓荫清湖、凸显了乡味的丹麦山村钢结构建筑特点。泰晤士地方结构设计特点运用丹麦ꦕ泰晤士在河边地方特色风情和住宅楼特证,向往和肯定的最适幸福和谐的,凸显松江名城浓厚的现时代化、国外化、绿色化相应出境游文化产业质。另外一根连续不断的多特点走街相应水岸英式购物广场为地方的丝杠线,也是大家及各国游人通过游行、歌舞表演、休闲地、归属的好好去处,部分雄厚,目不暇接,整体风格的课堂气氛保持生活的浪漫气息和挑戰。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment andꦫ fun.
上海市高端科技人才亲子乐园
Shanghai Film Park
郑州影视片资源主题乐园地处于车墩镇北松公路交通4915号,集影视片资源制作、旅游行业旅游观光、文明媒体传播为混合式,由老郑州“三十四80年代长沙路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“第十五铺码头工程”“民国12实体店”“开心楼茶社”“凯司令法式西餐社”“彩红迪吧”“鸿翔珠宝店”“郑州总拍卖场门楼”“平安银行大戏院”“老型火车票站”“中式房屋现代建筑”“广州河港区”“天主堂”“光明购物广场”“上海路钢桥”“湖偏远地区”等制作不一样及小型搭档攝影棚、珠宝倉庫、游戏道具倉庫、置景厂所构成的;还辟有椭圆形有轨电车、上影服道选粹展览中心等游玩该项目。现为国家💛4A级自然风景区。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of C⛄ommerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
昆明胜强动漫影视基地网
&e♐nsp;Shanghai Shengqiang Studio Bᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚase
武汉胜强视频制作基础建在于永丰大街长谷路111号,是一个家正规专业视频制作制作基础,占有大批量明、清、民🐼国的风格建筑工程施工及城市花园全景、车间内拍照棚和酒店酒店住宿区。《江山无双》、《叶问4》、《卖二手房子的人》、《那时候春暖花开月正圆》、《燕云台》、《人民群众的债务》、《人潮忙》等多如牛毛视频制作名作均取๊景到今天为止。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “💯Endgame” and many other films and television works have been set here.
苏州乐趣谷
Shangꦿhai Happy Valley
成都狂欢谷座落在松江区林湖路8811号,包函了“日光港、狂欢岁月、海啸湾、银矿镇、狂欢海洋资源、成都滩、香格里拉”十三个核心区,百余人项游乐大型項目流程及欣赏到大型項目流程,十余座高端游乐大型項目流程,逾万个演出场席位。
下面英文有被称作“大摆锤第一人”的铁质大摆锤“谷木游龙”、70度垂直于摔落大摆锤“绝对雄风”、球幕着陆各大影院“奇境:爬过北纬30°”等领先的游乐机械。下面英文🏅荟萃了大🦄规模跨传媒全景图水秀《天幕水极》,融职业体验、参予、互动性为整体的影视视频特技全景图剧《新佛山滩风云视频》等生活各地区的精彩瞬间演出游戏活动。同时还有可可容4000人的海外华侨城大剧院;集婚礼宴席、用餐、交互、展览会等性能键于整体的大规模多性能键厅——亚瑟宫等大规模个性核心体育中心。近两年来,佛山狂欢谷将要研发推出大规模跨传媒全景图水秀《天幕水极》等业务、最新上线佛山滩区个性核心区等大量上升改变业务,定制“玩不完的狂欢谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shangꦆhai Happy Valley has a lot of advanced amusement devic𒅌es such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
北京玛雅海边度假村水公園
&ensp꧂; 𒅌Shanghai Playa Maya Water Park
成都玛雅海边水的公园是豫东东南部大水上下游乐水上世界,地处于秋景可爱的佘山祖国国内旅游游玩区,讲求“有惊无险敏感”和“合家趣游”重元素的兼容并蓄,结合汉代玛雅技术 与很多水上下游乐游乐体验度,是华人华侨城群继成都开心谷接下来,在豫东东南部面世的又新发现的经典新作。
如今附近公园土地征用使用面积近30万平小米,拥用4滑道水下跳楼机“幻影水蟒”、水磁发动机技木的双轨水下大摆锤“大黄蜂”、水下竞速之选“大章鱼滑道”、浅海漩涡体验性項目“巨兽碗”、传奇的互动水寨“玛雅水寨”、四滑道组成“四💫驱迷城”、直径怎么算23米全能大音箱喇叭、滑道组成項目“羽蛇神环”、“日光迷漩”等40余套中小型水下机械及景点項目,并且5同学们庭游乐区100余款孩子玩水机械,里面好多项获取全球行业内度假游针灸学会的专业技术机械荣誉奖。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape pr💜ojects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydro🦂magnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
昆明月湖塑像城市公园
&💧ensp;Shanghai Moon La🦩ke Sculpture Park
依山傍水的佛山月湖塑像附近游游乐园座落在于佛山佘山欧洲欧洲国家旅居游旅居区,都是座集当今很多家庭塑像、搭建美学、必然湖山景观设计和高级倒班游戏于一梯的美学风景画乐圆。园区规划由小佘山、月湖和环湖洼地构成,总占地面1300亩,465亩的月湖看作中心局,环湖分为春、夏、秋、冬四位不同的特色文化的岸区。现有近80多份来于欧美经典、日本的和欧洲国家塑像大师作品的游戏塑像经典映衬在必然湖山间,凸显出月湖塑像附近游游乐园“归队必然、想受美学”的心理创造,使用出美仑美奂的尘世美学乐圆。现为欧洲欧洲国家4🍷A级游览区。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectura𒈔l art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level sce♐nic spot.
北京世茂精灵王之城主题图片欢乐世界
&ensp🔴; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
郑州世茂小月神兽王之城内容主旨元素游乐城位于于佘山中国旅游度假蜜月旅行蜜月旅行区,征地赔偿4.30万平小米,由在户外深坑幻境游乐城与别墅地下室蓝小月神兽王游乐城包含,是在国内首座拥有奇迹私服景观规划和新国际IP的别墅地下室外融合型内容主旨元素游乐城。里面,深坑幻境游乐城有效利用率海拔高度负88米深坑奇景的肯定風光,制造了探究社会级地标有旅游度假蜜月旅行农业观光景区。蓝小月神兽王游乐城是亚太国际区首座蓝小月神兽王内容主旨元素游乐城,非凡传奇世界了杭州特色动漫中的“蓝小月神兽王村”,制造树丛区、乡村区、格格巫的家、茂☂险王区多重匠心独具杭州特色的内容主旨元素区,是郑州及长角形区城亲子活动普通家庭短途游原则地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangt🌼ze River Delta.
五厍农林牧放松游览园
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture꧋ Park
五厍农林牧娱乐时尚休闲光观园占地面上积户型面积7🔯000亩,以生态经济农林牧和娱乐时尚休闲光观为立体式,是掌握农林牧知识储备、瞻仰庭园风景、体会农家小院生话、松开疲惫不堪舒服的梦想的地点。光观观赏区自然空气简约、区域环境悠美,乡村氛围浓烈,独具的“三净”必备条件使人时间体验人间🔜仙境般遐意。
Wushe Leisure and Sig🎐htseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, an♛d sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
昆明西南渔村钓魚修闲咨询中心
&ensp𓆏; Fishing and Recreati🍌on Center in Shanghai Western Fishing Village
🎐 南京东西部渔村垂钩心中垂钩场占地占地面积总占地面积四百余人亩,于2001年3月一般休馆,场地体系改善,塘型制度,垂钩的品种齐备,精准服务满意服务。心中存在娱乐娱乐休闲度假垂钩海面200余亩,对决垂钩海面30亩,另有近百亩的模样娱乐娱乐休闲度假林本身氧吧,经历过近20年的趋势,在垂钩界体现了较高的口碑网,是公众娱乐娱乐休闲度假垂钩和礼拜日通行的优异选泽。
Opened to th𝕴e public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沪天马超级跑车场
&en🌄sp;Shanghai Tianma Circuit
沈阳天马跑车场土地征用约230亩,地处佘山镇沈砖工路3000号,G1♏503沈阳绕城稳定工路天马进🐻出口东南侧,于2008年正式的投进推广,是经全威部门-全球车子动作连合会(FIA)工程验收合格证应急认证的F4比赛场,寓玩耍、学习了解、对决于一体式,为想受车子传统文化、中小企业整合营销行为、旅遊游玩、跑车休闭娛乐、应急开车技能专业培训等行为供应很好的服务保障APP。比赛场总长2.063KM,4个左弯、6个右弯共14个弯路,另是指2处近万每万平方的应急开车田径场。配值多样化的多作用厅、红贵宾包间、技能专业培训服务中心、百人看台等装置,曾逐一筹办过重项全球内部特大安全事故足球赛事。
Located at No.3000 Shenzhuan Higꦍhway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideꦬal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
天津佘山时代国际新高尔夫惧乐部
&ens♛p;Shanghai Sheshan International Golf Club
沪佘山ꦛ亚太新新大众高尔夫俱乐部队靠近佘山我国出游度假游游区重点区冬北隅。占地面积约2000亩,其中包括一两个18洞72细则杆、总长度7192码,适合亚太巡回赛的新新大众高尔夫🎐篮球场,及新新大众高尔夫别墅楼盘等生活建筑设施休闭度假游游建筑设施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets internationaౠl standards, together with a golf hotel apartment, golf ꦡvillas, and attached recreational facilities.
松江傅物馆
Songjiang Museum
松江展馆不是座集保存、深入分析、表现松江的ꦅ历史古墓葬为一体化的地儿史志类展馆。展馆设计平数1200平小米,分升降一五层。一五层为展馆大致摆货设计“流沙沉宝”展,该摆货设计分“浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”两大的业务板块,科学性操作创造性地表现了松江省份考古发现和展馆图书馆收藏的的古墓葬,同样整合景象恢复原状、广告灯、多网络新闻等辅助的摆货设计具体方法,抽象化呈现了松江古典几大时间市场制作和美术發展任务。底楼为异地展馆设计,也不确时常地大力开展各大研讨会总结作品展示出来。展馆设计外物品两边,由碑廊和碑亭主成碑刻表现区,东碑廊摆货设计明、清松江府告示牌等史料碑刻,西碑廊摆货设计赵孟頫、董其昌、沈荃等书法书画美术碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Daw𒀰n of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is o♔n the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐经幢
꧋ Sutra Pillar of the Tang Dynasty
唐经幢全名“佛顶尊胜陀罗尼经幢”,座落松江区中陕西路西司弄43号中山小学的学校𝐆内,建于唐大中第十五年(859年),1985年11月被浙江省人民政府颁布为全球侧重点文物古迹防护的单位,是苏州中南部现有最经典的地面瓷砖房建。经幢材料做为制作石灰岩,现有21级,高9.3米。幢身8面,刻着《佛顶尊胜陀罗尼经》并序,或是建幢铭。各个分开 以托座、束腰、圆柱体、华盖、腰檐等方式叠成站姿好看的经幢,每级大位置作八角形,雕花精美,有海纹、宝相观音莲花、🐟卷云、力士、巨星、观音、奉养人及盘龙、蹲狮等。八棱八面,故是指为八棱碑,被称作“唐经幢”,又称“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnis🍎a Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大仓桥
Dacang Bridge
大仓桥是在永丰街镇中四川路仓桥弄南,201四年ꦆ4月被每天为重庆市文物古迹保护措施方,有的是座高10余米,跨越50余米🤡的五孔桥拱大石桥。桥本名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故俗名大仓桥。现为重庆城市最有名的的明朝大石桥之三。
Located at Cangq𒁃iao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺座落岳阳社区服务中心路道桥居委会缸甏巷75号,1980年八月被发布文章为成都市市古墓葬保护好的单位,是成都市位置最开始的伊斯兰教佛教寺庙,兴建于元至正年里(134在一年—1366年),初名真教寺。明代南北朝时间段經過反复改造和改建,但是,当今社会的清真寺不仅元代南北朝时间段的房屋房屋建筑结构设计格调,又有明代几代的房屋房屋建筑结构设计少数民族少数民族特色。方房屋房屋建筑结构设计大有殿、窑殿、穿廊,另有南🃏、北讲学堂,邦克门等,这里面窑殿和邦克门几处最具该寺房屋房屋建筑结构设计少数民族少数民族特色。
Located at No.75 Gangbeng Alꦦley, Maluqiao Neighborhood Committee in Y𓄧ueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禅寺
Xilin Temple
西林禅寺,真名“西林精舍”,别名叫崇恩寺,是在松江区中林中路6610号,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建🔯于南宋咸淳元年(1265),到目前为止为止已经在的1150年时古代历史,是松江区佛经研究的所以在地,为东莞佛经前十名热带丛林其一。明洪武三十五年(138六年)重塑,明正统英宗中国皇帝敕封“西林大宋禅寺”。大雄宝殿后一 塔,宋名崇恩塔,明易为圆应塔,供奉首个代祖师圆应꧑门禅师舍利,又名“西林塔”,1982年6月被公开为东莞市文化遗产维护机构。塔身七层八面,砖木节构,塔高46.5米,到目前为止为止仍为东莞地最好且珍藏版文化遗产更多的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhiꦇst monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an em🐈peror named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.